aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org>2020-02-04 20:53:52 +0100
committerMauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org>2020-02-04 21:00:08 +0100
commit3d339f4198ec88d35ff1ab78674da8330f102987 (patch)
tree7efea5637721a1a311402f62f869f9403b370d82
parent7af316bde3407d06d8945f2de2d3df00ab17723f (diff)
Translations: update them from Zanata server
There were some new translations at Zanata, and some that are old and should be removed. As Zanata is about to be decomissioned, let's update the translations, in order to avoid losing them. Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org>
-rw-r--r--po/am.po31
-rw-r--r--po/ar.po76
-rw-r--r--po/be.po87
-rw-r--r--po/bg.po94
-rw-r--r--po/bs.po95
-rw-r--r--po/ca.po94
-rw-r--r--po/cs.po94
-rw-r--r--po/da.po98
-rw-r--r--po/de.po95
-rw-r--r--po/en_GB.po100
-rw-r--r--po/es.po81
-rw-r--r--po/eu.po77
-rw-r--r--po/fa.po82
-rw-r--r--po/fi.po99
-rw-r--r--po/fr.po78
-rw-r--r--po/ga.po50
-rw-r--r--po/gl.po77
-rw-r--r--po/gu.po69
-rw-r--r--po/hi.po48
-rw-r--r--po/hr.po50
-rw-r--r--po/it.po94
-rw-r--r--po/ja.po77
-rw-r--r--po/lv.po77
-rw-r--r--po/mk.po94
-rw-r--r--po/ml.po30
-rw-r--r--po/ms.po89
-rw-r--r--po/nb.po98
-rw-r--r--po/ne.po75
-rw-r--r--po/nl.po104
-rw-r--r--po/pa.po111
-rw-r--r--po/pl.po95
-rw-r--r--po/pt.po118
-rw-r--r--po/pt_BR.po104
-rw-r--r--po/sl.po80
-rw-r--r--po/sq.po94
-rw-r--r--po/sr.po94
-rw-r--r--po/sv.po100
-rw-r--r--po/ta.po94
-rw-r--r--po/tr.po94
-rw-r--r--po/uk.po90
-rw-r--r--po/vi.po77
-rw-r--r--po/zh_CN.po89
-rw-r--r--po/zh_TW.po94
43 files changed, 342 insertions, 3305 deletions
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 0226734..7f994ea 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -4,18 +4,21 @@
# Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002.
#
#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-01-24 11:45+EDT\n"
-"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -802,21 +805,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "የተጠቃሚ ስም፦"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "ሚስጢራዊ ቃል፦"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ክንውኖች</span>"
-
-#~ msgid "Black & White"
-#~ msgstr "ጥቁር እና ነጭ"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 6538a6c..14c99e1 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,18 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as THIS package.
# Automatically generated, 2007.
# Djihed Afifi <djihed@gmail.com>, 2007
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Arabic\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-14 18:49+0100\n"
-"Last-Translator: Djihed Afifi <djihed@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Arabeyes <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
#, fuzzy
@@ -903,67 +907,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "فُعِّل النوم الآلي"
-
-# #-#-#-#-# gnome-icon-theme.gnome-2-18.ar.po (gnome-icon-theme.gnome-2-16.ar) #-#-#-#-#
-# 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "ويب"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "جاما"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "اسم المستخدم: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "_كلمة السر:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "اسم المصدر"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "أظهر كلمة السر"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "/path/to"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "لم يمكن تحميل الواجهة الرئيسيّة"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "لا يوجد ملف البكسمب '%s'\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr ".desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "كبير"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "متوسط"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "إنقضت كلمة سر %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "يجب إدخال اسم للخادم."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "غير قادر على تحليل العنصر"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index a8e3d98..d4cac8d 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -2,20 +2,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# Vital Khilko <dojlid@mova.org>, 2003
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-25 12:41+0200\n"
-"Last-Translator: Vital Khilko <dojlid@mova.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
#, fuzzy
@@ -834,76 +836,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Аўтаматычны захоп"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "здымак з web-камэры"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Імя карыстальніка:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Пароль:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "вашае імя"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "ваш пароль"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "шлях/да/мейсца/захаваньня"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Немагчыма адшукаць файл інтэрфэйса (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Ня знойдзены файл pixmap: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Эфекты</span>"
-
-#~ msgid "Add timestamp to captured images"
-#~ msgstr "Дадаць часаваю адмеціну да захопленых відарысаў"
-
-#~ msgid "Black & White"
-#~ msgstr "Чорна-белае"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Парог колера"
-
-#~ msgid "Hue"
-#~ msgstr "Тон"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Лаплас"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Негатыў"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Пароль для FTP паслужніка"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Пароль для уліковага запіса FTP для адаленага захопу."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Імя карыстальніка для FTP паслужніка"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr ""
-#~ "Імя карыстальніка для выкарыстаньня загрузкі захопленых відарысаў на FTP"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 65d17ab..a2ca6fe 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -2,20 +2,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2005 THE camorama'S COPYRIGHT HOLDER.
# Vladimir Gerdjikov <gerdjikov@gerdjikovs.net>, 2005.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-26 17:46+0300\n"
-"Last-Translator: Vladimir Gerdjikov <gerdjikov@gerdjikovs.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -836,86 +837,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Автоматична снимка"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "snimka_ot_camorama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Потребител:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Парола:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "вашето-потребителско-име"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "вашата-парола"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "път/където/се/записва"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Основният файл с описание на интерфейса не може да се открие (camorama."
-#~ "glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Не може да се открие файл pixmap: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Голям"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Среден"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Парола за сървъра за FTP"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Парола за FTP при отдалечени снимки"
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Потребителско име за сървъра за FTP"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Потребителско име за сървъра за FTP при качване на изображения"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Заснемането е невъзможно"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Ориентация"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Ориентация на тавата"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Ефекти</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Черно-бяло"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Цветови прагове"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Лаплас"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Негатив"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index f96ea4d..03a330e 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -4,20 +4,22 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Ilijas <miki@lugzdk.ba>, 2004.
# Kemal Šanjta <gomez@lugzdk.ba>, 2004.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-31 19:33+0200\n"
-"Last-Translator: Kemal Šanjta <gomez@lugzdk.ba>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -834,84 +836,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Automatski prijenos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "webkamera snimak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Korisničko ime:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Šifra:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "tvoje korisničko ime"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "tvoja-šifra"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "putanja/u/sačuvaj/u"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Ne mogu naći glavnu camorama datoteku (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Ne mogu pronaći pixmap datoteku: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Efekti</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Crno i bjelo"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Prag Boje"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Veliko"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Srednje"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negativ"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Šifra za FTP server"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Šifra za FTP za udaljena slikanja."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Korisničko ime za FTP server"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Korisničko ime za FTP postavljanja na mrežu uslikanih slika."
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Nisam u mogućnosti da napravim sliku."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orjentacija"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Orjentacija poslužavnika."
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 2cb5a4f..6315237 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,19 +2,21 @@
# Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the camorama package.
# Francesc Dorca <f.dorca@filnet.es>, 2003.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama 0.17\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-26 17:37+0100\n"
-"Last-Translator: Francesc Dorca <f.dorca@filnet.es>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -839,85 +841,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Captura automàtica"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "instantània de càmera web"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Nom d'usuari:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Contrasenya:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "el-vostre-nom d'usuari"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "la vostra contrasenya"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "camí/on/desar"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "No s'ha trobat el fitxer d'interfície principal (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "No s'ha trobat el fitxer de mapa de píxels: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Efectes</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Blanc i negre"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Llindar del color"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Gran"
-
-# És la imatge (josep)
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Mitjana"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negatiu"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Contrasenya del servidor d'FTP"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "La contrasenya per al compte FTP per a captures remotes."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Nom d'usuari per al servidor d'FTP"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Nom d'usuari a usar per a pujades FTP d'imatges capturades"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "No s'ha pogut capturar la imatge."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientació"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "L'orientació de la safata."
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0bab38c..2d1915c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,19 +2,21 @@
# This file is distributed under the same license as the Camorama package.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation.
# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2003
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama VERSION\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-30 14:23+0200\n"
-"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -828,85 +830,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Automatický záznam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "webcamshot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Uživatelské jméno:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Heslo:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "vaše-jméno"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "vaše-heslo"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "cesta/kam/uložit"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Nelze nalézt soubor s hlavním rozhraním (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Nelze nalézt soubor s obrázkem: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Efekty</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Černobíle"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Barevný práh"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Velký"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Střední"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negativ"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Heslo pro FTP server"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Heslo k účtu FTP pro vzdálené záznamy."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Uživatelské jméno pro FTP server"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr ""
-#~ "Uživatelské jméno, které se má použít pro přenášení obrázků skrz FTP"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Nelze zaznamenat obrázek."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientace"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Orientace oznamovací oblasti."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 419d704..169296c 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,19 +2,21 @@
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the camorama package.
# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2003.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-27 20:01+0100\n"
-"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -830,89 +832,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Automatisk optagelse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "netkamera-billede"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "Camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Brugernavn:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Adgangskode:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "din-brugernavn"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "din-adgangskode"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "sti/at/gemme/til"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Kunne ikke finde hovedgrænsefladefilen (camorama.glade)."
-
-# %s er billedfilen
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Kunne ikke finde billedfilen: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Effekter</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Sort/hvid"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Farvetærskel"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Stor"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Mellem"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negativ"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Adgangskode til FTP-server"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Adgangskoden til FTP-kontoen for fjerne optagelser."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Brugernavn til FTP-server"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr ""
-#~ "Brugernavn som skal bruges til FTP-forsendelser af optagede billeder"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Kan ikke optage billede."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientering"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Orienteringen af området."
-
-#~ msgid "Add timestamp to captured images"
-#~ msgstr "Tilføj tidsstempel til optagede billeder"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d7c62f4..0cf066e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,19 +2,21 @@
# Copyright (C) 2003 Greg Jones <greg@fixedgear.org>
# This file is distributed under the same license as the camorama package.
# Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2003.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama 0.17\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-13 23:11+0100\n"
-"Last-Translator: Jens Seidel <jseidel@cvs.gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -840,86 +842,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Automatisch mitschneiden"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "webcamshot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "Camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Benutzername:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Passwort:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "Ihr-Benutzername"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "Ihr-Passwort"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "pfad/zum/speichern"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Haupt-Oberflächendatei (camorama.glade) konnte nicht gefunden werden."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Pixmap-Datei »%s« konnte nicht gefunden werden"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Groß"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Mittel"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Passwort des FTP-Servers"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Das Passwort für den FTP-Zugang für entfernte Mitschnitte."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Benutzername für FTP-Server"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr ""
-#~ "Der für FTP-Uploads mitgeschnittener Bilder zu verwendende Benutzername"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Bild konnte nicht mitgeschnitten werden."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Ausrichtung"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Die Ausrichtung des Benachrichtigungsfelds."
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Schwarz/Weiß"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Farbschwellwert"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Nagativ"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index bd82dd5..8fc5190 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,19 +2,21 @@
# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the camorama package.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-03 20:08-0000\n"
-"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -826,91 +828,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Automatic Capture Disabled"
-
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "Webcam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Username:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Password:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "your-username"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "your-password"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "path/to/save/to"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Couldn't find pixmap file: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Large"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Medium"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Password for FTP server"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "The password for the FTP account for remote captures."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Username for FTP server"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Unable to capture image."
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Black & white"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Colour threshold"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negative"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientation"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "The orientation of the tray."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4ae264f..221f291 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,20 +7,21 @@
# Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>, 2003.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>, 2003.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2006.
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-terminal-doc\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-11 17:58+0100\n"
-"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -846,71 +847,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Captura local: %d\n"
-#~ "Captura remota: %d\n"
-#~ "Intervalo de captura: %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Autocaptura desactivada"
-
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "Cámara web"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Usuario:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Contraseña:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "su nombre de usuario"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "su contraseña"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "ruta/para/guardar/a"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr ""
-#~ "No se ha podido encontrar el archivo principal de la interfase (camorama."
-#~ "glade)"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "No se ha podido encontrar el archivo de pixmap: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Grande"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Mediano"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Contraseña para el servidor FTP"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "La contraseña para la cuenta FTP para las capturas remotas"
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Nombre de usuario para el servidor FTP"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nombre de usuario a utilizar para los envíos al FTP de las imágenes "
-#~ "capturadas"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "No se puede capturar la imagen"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index b289bf4..595d794 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,21 +6,21 @@
# Alberto Silva Gago <alberto@nmp.es>, 2003.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2003, 2005, 2006.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2007.
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: eu\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-08 20:14+0200\n"
-"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -831,68 +831,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kaptura lokala: %d\n"
-#~ "Urruneko kaptura: %d\n"
-#~ "Kaptura-bitartea: %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Kaptura automatikoki desgaitua"
-
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "Web kamera"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Erabiltzaile-izena:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Pasahitza:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "zure erabiltzaile-izena"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "zure pasahitza"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "gordetzeko/bidea"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Interfaze nagusiaren fitxategia ezin izan da aurkitu (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "pixmap-fitxategia ezin izan da aurkitu: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Handia"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Ertaina"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "FTP-zerbitzariaren pasahitza"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Urruneko eskuratzeak egiteko erabiliko den FTP-kontuaren pasahitza"
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "FTP-zerbitzariaren erabiltzaile-izena"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Eskuratutako irudiak FTP-zerbitzarira igotzeko erabilitzaile-izena"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Ezin izan da irudia eskuratu"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 421c6a8..059d33f 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -1,33 +1,38 @@
# Persian translation of camorama.
# Copyright (C) 2003 The FarsiWeb Project Group
# Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>, 2003.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
+# Alireza Baloochi <alirezab806@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-16 13:47+0330\n"
-"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-22 06:33+0000\n"
+"Last-Translator: Alireza Baloochi <alirezab806@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
-msgstr ""
+msgstr "Camorama"
#: camorama.appdata.xml.in:7 camorama.desktop.in:4
msgid "Camorama Webcam Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Camorama Webcam Viewer"
#: camorama.appdata.xml.in:9
msgid ""
"Camorama is a simple webcam viewer, with the ability to apply some video "
"effects."
msgstr ""
+"Camorama یک نشان دهنده وبکم ساده است، با قابلیت اینکه تعداد افکت به ویدیو "
+"اعمال کند."
#: camorama.desktop.in:5 src/callbacks.c:464
msgid "View, alter and save images from a webcam"
@@ -35,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: camorama.desktop.in:6 src/main.c:292
msgid "camorama"
-msgstr ""
+msgstr "camorama"
#: camorama.desktop.in:10
msgid "camorama;webcam;viewer;video-effects;"
@@ -53,7 +58,7 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">عمومی</span>"
#: data/camorama-gtk2.ui:143 data/camorama-gtk3.ui:775
#: data/camorama-gtk4.ui:696
msgid "Automatic Capture"
-msgstr ""
+msgstr "عکس اندازی اتوماتیک"
#: data/camorama-gtk2.ui:165 data/camorama-gtk2.ui:300
#: data/camorama-gtk2.ui:338 data/camorama-gtk2.ui:521
@@ -75,7 +80,7 @@ msgstr " "
#: data/camorama-gtk2.ui:187 data/camorama-gtk3.ui:820
#: data/camorama-gtk4.ui:737
msgid "Capture Interval (in minutes):"
-msgstr ""
+msgstr "بازه فیلم برداری (به دقیقه):"
#: data/camorama-gtk2.ui:261 data/camorama-gtk3.ui:892
#: data/camorama-gtk4.ui:791
@@ -85,7 +90,7 @@ msgstr "عمومی"
#: data/camorama-gtk2.ui:283 data/camorama-gtk3.ui:917
#: data/camorama-gtk4.ui:815
msgid "<span weight=\"bold\">Local Capture</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span weight=\"bold\">عکس گرفتن داخلی</span>"
#: data/camorama-gtk2.ui:315 data/camorama-gtk3.ui:951
#: data/camorama-gtk4.ui:845
@@ -105,13 +110,12 @@ msgstr "نام پرونده برای عکس‌ها:"
#: data/camorama-gtk2.ui:392 data/camorama-gtk3.ui:1039
#: data/camorama-gtk4.ui:929
msgid "webcam-capture"
-msgstr ""
+msgstr "webcam-capture"
#: data/camorama-gtk2.ui:411 data/camorama-gtk3.ui:1027
#: data/camorama-gtk4.ui:917
-#, fuzzy
msgid "Select a Directory"
-msgstr "ذخیره‌ی شاخه:"
+msgstr "انتخاب دایرکتوری"
#: data/camorama-gtk2.ui:428 data/camorama-gtk2.ui:817
#: data/camorama-gtk3.ui:1057 data/camorama-gtk3.ui:1440
@@ -123,7 +127,7 @@ msgstr "الحاق زمان به نام پرونده"
#: data/camorama-gtk3.ui:1074 data/camorama-gtk3.ui:1456
#: data/camorama-gtk4.ui:960 data/camorama-gtk4.ui:1303
msgid "Add a timestamp to captured images"
-msgstr ""
+msgstr "اضاف"
#: data/camorama-gtk2.ui:504 data/camorama-gtk2.ui:892
#: data/camorama-gtk3.ui:1133 data/camorama-gtk3.ui:1515
@@ -160,14 +164,13 @@ msgstr ""
#: data/camorama-gtk2.ui:700 data/camorama-gtk3.ui:1334
#: data/camorama-gtk4.ui:1185
-#, fuzzy
msgid "Server:"
-msgstr "کارگزار FTP: "
+msgstr "سرور:"
#: data/camorama-gtk2.ui:712 data/camorama-gtk3.ui:1346
#: data/camorama-gtk4.ui:1197
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "نوع:"
#: data/camorama-gtk2.ui:724 data/camorama-gtk3.ui:1358
#: data/camorama-gtk4.ui:1209
@@ -176,9 +179,8 @@ msgstr "ذخیره‌ی شاخه:"
#: data/camorama-gtk2.ui:736 data/camorama-gtk3.ui:1370
#: data/camorama-gtk4.ui:1221
-#, fuzzy
msgid "Filename:"
-msgstr "نام پرونده"
+msgstr "نام فایل:"
#: data/camorama-gtk2.ui:749 data/camorama-gtk3.ui:1383
#: data/camorama-gtk4.ui:1234
@@ -225,14 +227,13 @@ msgid "Camorama-libglade"
msgstr ""
#: data/camorama-gtk2.ui:1219 data/camorama-gtk4.ui:50
-#, fuzzy
msgid "_File"
-msgstr "نام پرونده"
+msgstr "_فایل"
#: data/camorama-gtk2.ui:1226 data/camorama-gtk2.ui:1536
#: data/camorama-gtk3.ui:378 data/camorama-gtk4.ui:315
msgid "Take Picture"
-msgstr ""
+msgstr "عکس اندازی"
#: data/camorama-gtk2.ui:1261 data/camorama-gtk4.ui:86
msgid "_Edit"
@@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "ترجیحات"
#: data/camorama-gtk4.ui:173
msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "_درباره"
#: data/org.gnome.camorama.gschema.xml.in:6
#, fuzzy
@@ -808,36 +809,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "نام کاربر:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "گذرواژه:"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">جلوه‌ها</span>"
-
-#~ msgid "Black & White"
-#~ msgstr "سیاه و سفید"
-
-#~ msgid "Hue"
-#~ msgstr "پرده"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "لاپلاس"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "نگاتیو"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "گذرواژه‌ی کارگزار FTP"
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "نام کاربر برای کارگزار FTP"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index d39a22a..e9f18f9 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,20 +2,21 @@
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the camorama package.
# Ilkka Tuohela <hile@iki.fi> 2004-2005.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-15 15:34+0300\n"
-"Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:52+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -830,91 +831,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Paikallinen kaappaus: %d\n"
-#~ "Etäkaappaus: %d\n"
-#~ "Kaappausväli: %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Automaattinen kuvankaappaus pois käytöstä"
-
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "Web-kamera"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Käyttäjätunnus:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Salasana:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "käyttäjätunnuksesi"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "salasanasi"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "polku/jonne/tallennetaan"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Camoraman käyttöliittymätiedostoa (camorama.glade) ei voitu avata."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Pixmap-tiedosto ei voitu avata: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Suuri"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Kesimääräinen"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Salasana FTP-palvelimelle"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Salasana FTP-tunnukselle, jota käytetään etäkuvankaappauksissa"
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Käyttäjätunnus FTP-palvelimella"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Käyttäjätunnus FTP-palvelimelle, johon kaapatut kuvat siirretään"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Kuvaa ei voitu kaapata."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Suunta"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Hyllyn suunta."
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Tehosteet</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Mustavalkoinen"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Värin herkkyys"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negatiivi"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index eddcad2..33e4816 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,19 +7,21 @@
# Jonathan Ernst <jonathan@ernstfamily.ch>, 2006.
# Jean-Luc Coulon <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, 2007.
# Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>, 2007.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama 0.17\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-04 12:53+0100\n"
-"Last-Translator: Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -835,69 +837,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Capture locale : %d\n"
-#~ "Capture distante : %d\n"
-#~ "Intervalle de capture : %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Capture automatique désactivée"
-
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "Webcam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Nom d'utilisateur :"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Mot de passe :"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "votre-nom-d'utilisateur"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "votre-mot-de-passe"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "chemin/vers/lequel/enregistrer"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de trouver le fichier d'interface principal (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Impossible de trouver le fichier pixmap : %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Grande"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Moyenne"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Mot de passe pour le serveur FTP"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Mot de passe pour le serveur FTP pour les captures distantes."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur FTP"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nom d'utilisateur à utiliser pour envoyer par FTP les images capturées"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Impossible de capturer l'image."
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 6e85edf..ebca72d 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -2,19 +2,22 @@
# Copyright (C) 2004 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
# This file is distributed under the same license as the camorama package.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama HEAD\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-04 07:10+0000\n"
-"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
+"4\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -804,40 +807,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Ain Úsáideoir:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Pasfhocal:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "di-ainm-úsáideoir"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "do-pasfhocal"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Dubh & Bán:"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Mór"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Gnáth"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Treosuíomh"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 9f9f632..a5df017 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,19 +7,21 @@
# <>, 2006.
# Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>, 2006.
# Ignacio Casal Quinteiro <icq@cvs.gnome.org>, 2006.
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gl\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-12 03:00+0100\n"
-"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <icq@cvs.gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -840,68 +842,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Captura local: %d\n"
-#~ "Captura remota: %d\n"
-#~ "Intervalo da captura: %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Captura automática desactivada"
-
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "Cámara web"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Nome de usuario:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Contrasinal:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "teu-usuario"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "teu-contrasinal"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "ruta/a/gardar/a"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Non se pode atopar o ficheiro do formulario principal(camorama glade)"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Non se pode atopar o ficheiro do mapa de píxel: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Lonxitude"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Medio"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Contrasinal para o servidor FTP"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "A contrasinal para a conta FTP para as capturas remotas."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Nome de usuario para o servidor FTP"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Nome de usuario a usar para as subidas FTP de fotos capturadas"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Deshabilitar a captura de imaxe."
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 3505d01..908a317 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -2,22 +2,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2004.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-08 18:14+0530\n"
-"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -817,59 +816,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "આપોઆપ મેળવો"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "વેબકેમશોટ"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "વપરાશકર્તા નામ:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "પાસવર્ડ:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "તમારુ-વપરાશકર્તાનામ"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "તમારો-પાસવર્ડ"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "path/to/save/to"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">અસરો</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "કાળું અને સફેદ"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "રંગનો થ્રેશોલ્ડ"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "લાપ્લાસ"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "મોટું"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "મધ્યમ"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "ઋણ"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "FTP સર્વર માટે પાસવર્ડ"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "દૂરસ્થ મેળવવા માટે FTP ખાતાનો પાસવર્ડ."
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index c7a4821..d89c505 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -2,20 +2,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama.HEAD.hi\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-13 19:29+0530\n"
-"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@freedomink.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
#, fuzzy
@@ -810,38 +811,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "केमोरामा"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "उपयोग कर्ता नाम:"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "पिक्समेप फाइल नही मिला : %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "रंग देहलीज"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "लेपलेस"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "विशाल"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "मध्य"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "दिशा"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "ट्रे की दिशा"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 6123bbd..a5df60d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,19 +1,22 @@
# Translation of camorama to Croatiann
# Copyright (C) Croatiann team
# Translators: Automatski Prijevod <>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama 0\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-17 23:51+CET\n"
-"Last-Translator: auto\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: TransDict server\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -804,40 +807,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "Camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Korisničko ime:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Lozinka:"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Ne mogu pronaći pixmap datoteku: %s"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Crno-bijelo"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Ra_zmak"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Veliko"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Srednje"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negativni"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orijentacija"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Usmjerenje trake."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 7216415..c2db1be 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,19 +2,21 @@
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the camorama package.
# Alessio Dessì <alkex@inwind.it>, 2004.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:00+0100\n"
-"Last-Translator: Alessio Dessì <alkex@inwind.it>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: IT <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -840,85 +842,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Acquisizione automatica"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "fotowebcam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Nome utente:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Password:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "il-proprio-nome-utente"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "la-propria-password"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "percorso/in_cui/salvare"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossibile trovare il file dell'interfaccia principale (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Impossibile trovare il file pixmap: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Effetti</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Bianco e nero"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Soglia del colore"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Grande"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Medio"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negativo"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "La password per il server FTP"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "La password dell'account FTP per le acquisizioni da remoto."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Nome utente per il server FTP"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Nome utente da usare per l'upload FTP delle immagini acquisite"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Impossibile acquisire l'immagine."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientamento"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "L'orientamento dell'icona dell'area di notifica"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 28e58a2..3aa3dac 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -3,19 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the camorama package.
# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>, 20003.
# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2003,2007.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama HEAD\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-03 15:21+0900\n"
-"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -827,68 +829,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "ローカルのキャプチャ: %d\n"
-#~ "リモートのキャプチャ: %d\n"
-#~ " キャプチャの間隔: %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "自動キャプチャは無効です"
-
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "ウェブカム"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "ユーザ名:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "パスワード:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "ユーザ名"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "パスワード"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "保存先のフォルダ"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Glade インタフェース・ファイル (camorama.glade) が見つかりませんでした。"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Pixmap ファイルが見つかりませんでした: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/Desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "大きい"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "中ぐらい"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "FTP サーバのパスワード"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "リモート・キャプチャの FTP アカウントに対するパスワードです。"
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "FTP サーバのユーザ名"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "キャプチャした画像をアップロードする FTP のユーザ名です。"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "画像をキャプチャできません。"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index e6050c6..4c452e5 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -4,22 +4,22 @@
# Linux Centrs <info@linux.edu.lv>, 2006.
# Mikus <mikus.saulitis@gmail.com>, 2006.
# Raivis Dejus <orvils@gmail.com>, 2006.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-27 15:46+0300\n"
-"Last-Translator: Raivis Dejus <orvils@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -830,66 +830,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Automātiskā Tveršana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "webcamshot "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Lietotājvārds:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Parole:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "tavs-lietotājvārds"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "tava-parole"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "vieta/kur/saglabāt"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "nevar atrast galveno faila saskarni (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "nevar atrast pixeļksrtes failu: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Liels"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Vidējs"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "FTP servera parole"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "parole FTP konta attālinātai tveršanai."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "FTP servera lietotājvārds"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Lietotājvārds lai lietotu FTP augšuplādējamiem zīumējumiem"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Nespēj tvert attēlu."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Novietojums"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Paplātes novietojums."
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index f2d1d70..591a6ec 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -8,18 +8,21 @@
# <tome@users.ossm.org.mk>, 2004.
#
#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama mk\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-17 00:09+0200\n"
-"Last-Translator: Томислав Марковски <tome@users.ossm.org.mk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n==1 || n%10==1 ? 0 : 1\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -841,86 +844,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Автоматско преземање"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "вебкам слика"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "каморама"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Корисничко име:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Лозинка:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "вашето-корисничко име"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "вашата-лозинка"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "патека/да/сними/на"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Неможе да ја пронајде главната датотека на интерфејсот (каморама glade)"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Не можам да ја најдам pixmap датотеката: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Ефекти</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Црно и бело"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Праг на бои"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Лаплејс"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Голем"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Средно"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Негативи"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Лозинка за FTP серверот"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Лозинката за FTP сметката за нелокално превземање."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Корисничко име за FTP сервер"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr ""
-#~ "Корисничко име кое ќе се користи при FTP вчитувањата на превземените слики"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Не може да превземи слика"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Ориентација"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Ориентација на иконата за известување."
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 57d53d0..587ae3a 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -2,19 +2,21 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FSF-India <locale@gnu.org.in>, 2003.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version:camorama.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
-"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -799,21 +801,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "ഉപയോക്തൃ നാമം:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "അടയാളവാക്ക്:"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "ലാപ്ളെയിസ്"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "വലിയ"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "വേഗം"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 88e9ea8..e359a8a 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -1,19 +1,21 @@
# Duit PPRT siapa yang kebas????
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Hasbullah Bin Pit (sebol) <sebol@ikhlas.com>, 2003.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-04 00:07+0800\n"
-"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -847,80 +849,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Automatik Cekup"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Namapengguna"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Katalaluan:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "Namapengguna-anda"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "katalaluan-anda"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "/laluan/untuk/disimpan"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Tak dapat menjumpai fail antaramuka utama (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Gagal memcari fail pixmap: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/Desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Kesan</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Hitam & Putih"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Threshold warna"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Besar"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Sederhana"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negatif"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Katalaluan : "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Katalaluan pengguna bagi pelayan luaran"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Namapengguna pada pelayan luaran"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Tidak boleh mencekup imej."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientasi"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Orientasi bagi dulang."
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 8a6e29f..172e613 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,19 +1,21 @@
# Norwegian bokmål translation of camorama.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2005.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama 0.1\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-13 13:36+0200\n"
-"Last-Translator: Øivind Hoel <oivind.hoel@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:52+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -837,89 +839,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lokalt opptak: %d\n"
-#~ "Eksternt opptak: %d\n"
-#~ "Opptaksintervall: %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Automatisk opptak deaktivert"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "nettkamerabilde"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Brukernavn:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Passord:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "ditt-brukernavn"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "ditt-passord"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "/sti/for/lagring"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Fant ikke grensesnittfilen (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Kunne ikke finne bildefil: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/Desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Stor"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Middels"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Passord til FTP-tjeneren"
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Brukernavn til FTP-tjener"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Brukernavn til bruk for opplasting av lagrede bilder via FTP"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Kan ikke ta opp bilde."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientering"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Orientering for trauet."
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Effekter</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Sort/hvitt"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Fargeterskel"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negativ"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 61df913..aab9c92 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -7,21 +7,21 @@
# Ganesh Ghimire <gghimire@gmail.com>, 2005.
# Jaydeep Bhusal <zaydeep@hotmail.com>, 2005.
# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2006.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama.HEAD.ne\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-20 02:50+0545\n"
-"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:52+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -832,66 +832,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "स्वचालित: क्याप्चर"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "वेबक्यामशट"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "कामोरामा"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "प्रयोगकर्ता नाम:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "पासवर्ड:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "तपाईँको-पासवर्ड"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "तपाईँको-पासवर्ड"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "path/to/save/to"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "मूख्य इन्टरफेस फाइल पत्ता लागेन (कामोरामा.ग्लेड)।"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "पिक्सम्याप फाइल पत्ता लागेन: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.जिनोम-डेस्कटप"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "ठूलो"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "मध्यम"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "FTP सर्भरका लागि पासवर्ड"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "दूर क्याप्चरहरूका लागि FTP खाताका लागि पासवर्ड।"
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "FTP सर्भरका लागि प्रयोगकर्तानाम"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "प्रयोगकर्तानाम FTP अपलोडहरू सङ्कलित छविहरू प्रयोगका लागि"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "छवि क्याप्चर गर्न अक्षम।"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "अभिमुखीकरण"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "ट्रेको अभिमुखीकरण।"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b85d0c1..d247373 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,19 +2,21 @@
#
# Huib Kleinhout <huib@stack.nl>, 2003
# Wouter Bolsterlee <uws+gnome@xs4all.nl>, 2006.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-19 21:22+0100 \n"
-"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <uws+gnome@xs4all.nl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:52+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -839,95 +841,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lokale opname: %d\n"
-#~ "Remote opname: %d\n"
-#~ "Opnameinterval: %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Automatische opname uitgeschakeld"
-
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "Webcam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Gebruikersnaam:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Wachtwoord:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "uw-gebruikersnaam"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "uw-wachtwoord"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "pad/naar/opslagplaats"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kan het hoofdbestand voor de gebruikersinterface niet vinden (camorama."
-#~ "glade)"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Het afbeeldingsbestand %s kan niet gevonden worden"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Groot"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Middel"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Wachtwoord van de FTP-server"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Het wachtwoord van het FTP-account voor opnames op afstand."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Gebruikersnaam voor FTP-server"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruikersnaam die gebruikt dient te worden voor FTP-uploads van "
-#~ "opgenomen beelden"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "De afbeelding kan niet worden opgeslagen."
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Effecten</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Zwart-wit"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Kleurdrempel"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negatief"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Oriëntatie"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "De oriëntatie van het vakje."
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 77f62f6..3286b60 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -5,26 +5,30 @@
# jaswinder singh <jaswindersinghra@yahoo.com>, 2004.
#
#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
+# A S Alam <aalam@fedoraproject.org>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: carmorama.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-15 20:19+0530\n"
-"Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderlinux@netscape.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-23 02:39+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Punjabi\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
-msgstr "Camorama"
+msgstr "ਕੈਮੋਰਾਮਾ"
#: camorama.appdata.xml.in:7 camorama.desktop.in:4
msgid "Camorama Webcam Viewer"
-msgstr "ਵੇਖਣ ਵਾਲਾ Camorama Webcam"
+msgstr "ਕੈਮੋਰਾਮਾ ਵੈੱਬਕੈਮ ਦਰਸ਼ਕ"
#: camorama.appdata.xml.in:9
msgid ""
@@ -38,7 +42,7 @@ msgstr "webcam ਤੋਂ ਚਿੱਤਰ ਵੇਖੋ,ਬਦਲੋ ਅਤੇ ਸ
#: camorama.desktop.in:6 src/main.c:292
msgid "camorama"
-msgstr "camorama"
+msgstr "ਕੈਮੋਰਾਮਾ"
#: camorama.desktop.in:10
msgid "camorama;webcam;viewer;video-effects;"
@@ -46,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: data/camorama-gtk2.ui:39 data/camorama-gtk4.ui:596
msgid "Preferences"
-msgstr "ਪਸੰਦ"
+msgstr "ਪਸੰਦਾਂ"
#: data/camorama-gtk2.ui:111 data/camorama-gtk3.ui:741
#: data/camorama-gtk4.ui:666
@@ -56,7 +60,7 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">ਆਮ</span>"
#: data/camorama-gtk2.ui:143 data/camorama-gtk3.ui:775
#: data/camorama-gtk4.ui:696
msgid "Automatic Capture"
-msgstr "ਸ੍ਵੈ ਪ੍ਾਪਤੀ"
+msgstr "ਆਪਣੇ-ਆਪ ਖਿੱਚੋ"
#: data/camorama-gtk2.ui:165 data/camorama-gtk2.ui:300
#: data/camorama-gtk2.ui:338 data/camorama-gtk2.ui:521
@@ -78,7 +82,7 @@ msgstr " "
#: data/camorama-gtk2.ui:187 data/camorama-gtk3.ui:820
#: data/camorama-gtk4.ui:737
msgid "Capture Interval (in minutes):"
-msgstr "ਵਕਫਾ ਪ੍ਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ(ਮਿੰਟਾਂ ਵਿਚ):"
+msgstr "ਖਿੱਚਣ ਦਾ ਵਕਫ਼ਾ (ਮਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ):"
#: data/camorama-gtk2.ui:261 data/camorama-gtk3.ui:892
#: data/camorama-gtk4.ui:791
@@ -88,17 +92,17 @@ msgstr "ਆਮ"
#: data/camorama-gtk2.ui:283 data/camorama-gtk3.ui:917
#: data/camorama-gtk4.ui:815
msgid "<span weight=\"bold\">Local Capture</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ਸਥਾਨਿਕ ਪ੍ਾਪਤੀ</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">ਲੋਕਲ ਖਿੱਚੋ</span>"
#: data/camorama-gtk2.ui:315 data/camorama-gtk3.ui:951
#: data/camorama-gtk4.ui:845
msgid "_Enable local capture"
-msgstr "ਸਥਾਨਿਕ ਪ੍ਾਪਤੀ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ "
+msgstr "ਲੋਕਲ ਖਿੱਚਣਾ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ(_E)"
#: data/camorama-gtk2.ui:364 data/camorama-gtk3.ui:998
#: data/camorama-gtk4.ui:888
msgid "_Directory for captured pics:"
-msgstr "ਪ੍ਾਪਤ ਕੀਤੀਅਾ ਤਸਵੀਰ੾ ਲਈ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ:"
+msgstr "ਖਿੱਚੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਲਈ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ(_D):"
#: data/camorama-gtk2.ui:377 data/camorama-gtk3.ui:1011
#: data/camorama-gtk4.ui:901
@@ -830,84 +834,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "ਸ੍ਵੈ ਪ੍ਾਪਤੀ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "webcamshot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "ਉਪਯੋਗੀ ਨਾਉਂਃ"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "ਗੁਪਤ ਕੋਡ:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਉਪਯੋਗੀ ਨਾਉਂ"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "ਰਾਹ/to/save/to"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "ਮੁੱਖ ਸੰਬੰਧ ਫਾਈਲ(camorama.glade)ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕੀ"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "pixmap ਫਾਈਲ: %s ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕੀ ਹੈ"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.ਗਨੋਮ-ਵਿਹੜਾ"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ਪ੍ਭਾਵ</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਸਫੈਦ"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "ਰੰਗ ਸ਼ੁਰੂਆਤ"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "ਵੱਡਾ"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "ਮਾਧਿਅਮ"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "ਨਾਹਵਾਚਕ"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "FTP ਸਰਵਰ ਲਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "ਰਿਮੋਟ ਪ੍ਾਪਤੀਅ੾ ਵਾਸਤੇ FTP ਅਕਾਊਂਟ ਲਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ"
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "FTP ਸਰਵਰ ਲਈ ਉਪਯੋਗੀ ਦਾ ਨਾਉਂ"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "ਪ੍ਾਪਤ ਤਸਵੀਰਾਂ ਦਾ FTP ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਲਾ ਉਪਯੋਗੀ ਦਾ ਨਾਉਂ"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "ਚਿੱਤਰ ਪ੍ਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿਚ ਅਯੋਗ"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "ਤਰਤੀਬ"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "ਟ੍ਰੇ ਦੀ ਤਰਤੀਬ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 8075ae4..2ce7deb 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,18 +6,22 @@
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas na adres:
# translators@gnome.pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-27 23:46+0100\n"
-"Last-Translator: GNOME PL Team <granslators@gnome.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -842,86 +846,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Przechwytywanie automatyczne"
-
-# Domyślna nazwa pliku dla przechwyconego obrazu z
-# kamery zdalnej
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "kamera-zdalnie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Użytkownik:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Hasło:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "twoja-nazwa-użytkownika"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "twoje-hasło"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "ścieżka/do/zapisu"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Nie można odnaleźć pliku głównego interfejsu (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Nie można znaleźć pliku piksmapy: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Efekty</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Czarno - biały"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Próg koloru"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplasjan"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Duże"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Średnie"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negatyw"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Hasło serwera FTP"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Hasło konta FTP dla zdalnie zapisywanych obrazów."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Nazwa użytkownika serwera FTP"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Nazwa użytkownika serwera FTP na który zostaną wysłane obrazy"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Nie można przechwycić obrazu."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Ułożenie"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Ułożenie obszaru powiadamiania."
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 2691ae9..c1e383e 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,22 +1,25 @@
-# camorama's Portuguese translation.
-# Copyright © 2003, 2004, 2006 camorama
-# This file is distributed under the same license as the camorama package.
-# Luis Matos <gass@otiliamatos.ath.cx>, 2006
-# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2003, 2004.
-#
-#
+# camorama's Portuguese translation.
+# Copyright © 2003, 2004, 2006 camorama
+# This file is distributed under the same license as the camorama package.
+# Luis Matos <gass@otiliamatos.ath.cx>, 2006
+# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2003, 2004.
+#
+#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 2.6\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-21 21:50+0100\n"
-"Last-Translator: Luis Matos <gass@otiliamatos.ath.cx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -836,96 +839,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Captura Local: %d\n"
-#~ "Captura Remota: %d\n"
-#~ "Intervalo de Captura: %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Captura Automática Desactivada"
-
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "Webcam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Utilizador:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Senha:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "seu-utilizador"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "sua-senha"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "caminho/onde/gravar"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Incapaz de encontrar o ficheiro de interface principal (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Incapaz de encontrar o ficheiro pixmap: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Grande"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Médio"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Senha do servidor FTP"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "A senha da conta FTP para as capturas remotas."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Utilizador para o servidor FTP"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nome de utilizador a utilizar nos envios por FTP de imagens capturadas"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Incapaz de capturar a imagem."
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Efeitos</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Preto & branco"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Tolerância de cor"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negativo"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientação"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "A orientação da área de notificação."
-
-#~ msgid "Add timestamp to captured images"
-#~ msgstr "Adicionar a data e hora às imagens capturadas"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9252ddc..4846e03 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,20 +5,21 @@
# João Paulo Gomes Vanzuita <joaopaulo99@terra.com.br>, 2003.
# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003.
# Andre Noel <andrenoel@ubuntu.com>, 2007.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-21 11:34-0300\n"
-"Last-Translator: Andre Noel <andrenoel@ubuntu.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 06:11+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil <gnome-l10n-br@listas.cipspa.org.br>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -836,94 +837,3 @@ msgstr "Tempo máximo excedido enquanto esperando quadros com imagens (%s)"
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr "falha ao interromper o fluxo de vídeo (%s), encerrando..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Captura Local: %d\n"
-#~ "Captura Remota: %d\n"
-#~ "Intervalo de Captura: %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Captura Automática Desabilitada"
-
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "Webcam"
-
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama.png"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Usuário:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Senha:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "seu-usuário"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "sua-senha"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "caminho/onde/gravar"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossível encontrar o arquivo de interface principal (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Impossível encontrar arquivo pixmap: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Grande"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Média"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Senha do servidor FTP"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "A senha da conta FTP para capturas remotas."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Usuário para servidor FTP"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Nome usuário a usar nos envios FTP de imagens capturadas"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Impossível capturar imagem."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientação"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Orientação da bandeja"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Efeitos</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Preto & Branco"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Intervalo de cor"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negativo"
-
-#~ msgid "Add timestamp to captured images"
-#~ msgstr "Adicionar horário às imagens capturadas"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 71a1d48..ac2c87c 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,24 +3,25 @@
# This file is distributed under the same license as the camorama package.
#
# Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>, 2006.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Camorama HEAD branch\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-31 16:48+0100\n"
-"Last-Translator: Matic Žgur <mr.zgur@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -829,68 +830,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lokalno zajemanje: %d\n"
-#~ "Oddaljeno zajemanje: %d\n"
-#~ "Interval zajemanja: %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Onemogočeno avtomatično zajemanje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "spletni posnetek"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Uporabniško ime:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Geslo:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "vaše-uporabniško-ime"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "vaše-geslo"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "pot/do/shrani/na"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Ni mogoče najti glavne vmesniške datoteke (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Ni mogoče najti slikovne datoteke: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Veliko"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Srednje"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Geslo za FTP strežnik"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Uporabniško ime za FTP strežnik za oddaljene slike."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Uporabniško ime za FTP strežnik"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Uporabniško ime za FTP prenos zajetih slik"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Zajem slike niomogoč."
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 75c92fb..847b0e2 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -1,19 +1,21 @@
# translation of camorama.HEAD to Albanian
# This file is distributed under the same license as the camorama package.
# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2004.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-18 11:15+0200\n"
-"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -829,85 +831,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Marrje automatike"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "webcamshot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Përdoruesi:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Fjalëkalimi:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "username-juaj"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "passwordi-juaj"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "pozicioni/ku/duhen/ruajtur"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "E pamundur gjetja e file të interfaqes kryesore (camorama.glade)"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "E pamundur gjetja e file pixmap: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Efektet</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Bardhë & e zi"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Kufiri i ngjyrës"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "E madhe"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Mesatare"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negativi"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Fjalëkalimi për serverin FTP"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Fjalëkalimi për llogarinë FTP për marrjet në remot."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Emri i përdoruesit për serverin FTP"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr ""
-#~ "Emri i përdoruesit për tu përdorur për upload FTP të figurave të marra"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "E pamundur marrja e figurës."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientimi"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Orientimi i sirtarit."
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 160aab7..b598bf1 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -4,19 +4,22 @@
# This file is distributed under the same license as the camorama package.
#
# Maintainer: Дејан Матијевић <dejan@ns.sympatico.ca>
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-27 13:43+0200\n"
-"Last-Translator: Дејан Матијевић <dejan@ns.sympatico.ca>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -835,84 +838,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Само снимање"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "снимак веб камером"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "Каморама"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Корисник:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Лозинка:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "Ваше корисничко име"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "Ваша лозинка"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "Сачувај поруку у "
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Nemoguће наћи главну приступну датотеку (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Немогуће наћи пиксмап датотеку: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.ГНОМ - радно окружење"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Ефекат</span"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Црно и бело"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Праг боје"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Лапласова"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Велики"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Осредњи"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Негатив"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Лозинка за ФТП сервер"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Лозинка за ФТП рачун за даљинске снимке."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Корисничко име за ФТП сервер"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Корисничо име које ће се користити ѕа ФТП натовар снимљених слика"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "У немогућности да снима снимке."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Усмерење"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Усмерење/оријентација фиоке."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b13c039..0bf0228 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,19 +5,21 @@
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2003.
#
# $Id: sv.po,v 1.13 2006/11/18 22:34:25 dnylande Exp $
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-18 22:48+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -831,91 +833,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lokal tagning: %d\n"
-#~ "Fjärrtagning: %d\n"
-#~ "TagningsIntervall: %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Automatisk tagning inaktiverat"
-
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "Webbkamera"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Användarnamn:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Lösenord:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "ditt-användarnamn"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "ditt-lösenord"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "sökväg/att/spara/till"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Kunde inte hitta huvudgränssnittsfilen (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Kunde inte hitta pixmap-filen: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Stor"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Mellan"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Lösenord för FTP-server"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Lösenordet för FTP-kontot för fjärrtagningar."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Användarnamn för FTP-server"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Användarnamn att använda för FTP-lämnande av tagna bilder"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Kan inte ta bild."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Orientering"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Orienteringen för lådan."
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Effekter</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Svartvit"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Färgtröskel"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negativ"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index f8a119f..09886a8 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -4,22 +4,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2002.
# Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>, 2004.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-13 10:32+0530\n"
-"Last-Translator: Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Tamil <zhakanini@yahoogroups.com>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -827,84 +826,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "¾¡É¢ÂíÌõ "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "ŨÄôÀ¼ì¸ÕÅ¢க்குண்டு"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "கமொராமா"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "ÀÂýÀÎòÐÀÅ÷ ¦ÀÂ÷:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "¸¼×¡ø"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "உங்கள்-ÀÂýÀÎòÐÀÅ÷ ¦ÀÂ÷"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "உங்கள்-¸¼×¡ø"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "À¡¨¾/¦ÀÚÅÐ/சேமி/¦ÀÚÅÐ"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "பிரதான இடைவிளிம்புக் கோப்பை(camorama.glade) கண்டுபிடிக்க இயலவில்லை"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "%s என்ற pixmap கோப்பைத் திறக்க இயலவில்லை"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-§Á¨º"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">விளைவுகள்</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "கருப்பு & வெள்ளை"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "நிறத்-தை ŢǢõÒ"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "லாப்லாஸ்"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "பெரியது"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "°¼¸õ"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "நெகட்டிவ்-எதிர்"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "FTP சேவகனுடைய கடவுச் சொல்"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "தொலைக் கைப்பற்றப்பட்டப் படங்களுக்கான FTP கணக்கினுடைய ¸¼×¡ø"
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "FTP சேவகனுடைய ÀÂýÀÎòÐÀÅரின் ¦ÀÂ÷"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "கைப்பற்றப்பட்ட படங்களின் FTP ஏற்றத்தை உபயோகப்படுத்துபவரின் "
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "பிம்பத்-தைக் கைப்பற்ற இயலாது."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "திசை"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "தட்டின் அமைவு"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 17f57b1..0641aca 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -4,18 +4,21 @@
# Tamer Sezgin <tamer_sezgin@yahoo.com>, 2003.
#
#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camaroma 2.6.0\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-24 15:40+0200\n"
-"Last-Translator: Tamer Sezgin <tamer_sezgin@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -831,84 +834,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Otomatik Yakala"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "webcamvuruş"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Kullanıcı adı:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Şifre:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "kullanıcı-adın"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "şifren"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "kayıt/dizini"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Ana arabirim dosyası (camorama.glade) bulunamadı."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Pixmap dosyası: %s bulunamadı"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Etkiler</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "Siyah & Beyaz"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Renk eşiği"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Büyük"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Orta"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Negatif"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "FTP sunucu şifresi"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Uzak yakalamalar için kullanılan FTP hesabının şifresi. "
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "FTP sunucusu için kullanıcı adı"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Yakalanan resimlerin FTP yüklemesi için kullanılacak kullanıcı adı"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Görüntü yakalanamadı."
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "Yönlendirme"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "Tepsinin yönü."
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 3592487..cb37067 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,19 +1,22 @@
# Ukrainian translation of camorama module.
# This file is distributed under the same license as the Camorama package.
# Yuriy Syrota <rasta renome.rovno.ua>, 2003.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-04-01 09:08--500\n"
-"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
#, fuzzy
@@ -834,78 +837,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Автоматична зйомка"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "webcamshot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Користувач"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Пароль:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "ваша-назва"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "ваш-пароль"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "шлях/де/зберігати"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Не вдалось віднайти основний інтерфейсний файл (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Не вдалось віднайти файл зображення: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Ефекти</span>"
-
-#~ msgid "Add timestamp to captured images"
-#~ msgstr "Додавати позначку часу до знятих зображень"
-
-#~ msgid "Black & White"
-#~ msgstr "Чорно-біле"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "Поріг кольору"
-
-#~ msgid "Hue"
-#~ msgstr "Відтінок"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Перетворення Лапласа"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "Інвертувати"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Пароль для сервера FTP"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Пароль користувача FTP для віддалений зйомок."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Користувач сервера FTP"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Користувач FTP для відвантажень знятих зображень"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Неможливо зробити знімок."
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index ea61246..0e0cd25 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -2,21 +2,21 @@
# Copyright © 2006 Gnome i18n Project for Vietnamese.
# T.M.Thanh <tmthanh@yahoo.com>, 2003.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2006.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama Gnome HEAD\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-24 13:54+1030\n"
-"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
# Name: don't translate/Tên: đừng dịch
#: camorama.appdata.xml.in:6
@@ -829,68 +829,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local Capture: %d\n"
-#~ "Remote Capture: %d\n"
-#~ "Capture Interval: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bắt cục bộ : %d\n"
-#~ "Bắt từ xa : %d\n"
-#~ "Khoảng bắt: %d"
-
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "Tự động bắt bị tắt"
-
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "Máy chụp ảnh Mạng"
-
-# Name: don't translate/Tên: đừng dịch
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Tên người dùng:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Mật khẩu :"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "tên người dùng của bạn"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "mật khẩu của bạn"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "đường/dẫn/lưu"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "Không thể tìm tập tin giao diện chính (camorama.glade)."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Không tìm thấy tập tin sơ đồ điểm ảnh: %s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Lớn"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Vật chứa"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "Mật khẩu cho máy phục vụ FTP"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "Mật khẩu cho tài khoản FTP khi bắt ảnh từ xa."
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "Tên người dùng cho máy phục vụ FTP"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "Tên người dùng cần dùng khi tải ảnh đã bắt lên qua FTP"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "Không thể bắt ảnh."
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index bd7cb29..b3297b0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -2,19 +2,21 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-29 16:39+0800\n"
-"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -831,78 +833,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "自动抓取"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "webcamshot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "用户名:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "密码:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "your-username"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "your-password"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "要/保/存/的/路/径"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "找不到主界面文件(camorama.glade)。"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "找不到像素图文件:%s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/.gnome-desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">效果</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "黑白"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "颜色阀值"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "大"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "中"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "负片"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "FTP 服务器的密码"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "远程抓取的 FTP 账户密码。"
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "FTP 服务器的用户名"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "无法抓取图像。"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "方向"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "托盘的方向。"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8964078..f1bcc90 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# traditional Chinese translation of camorama.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Chao-Hsiung Liao <pesder.liao@msa.hinet.net>, 2005.
-#
+# Mauro Carvalho Chehab <mchehab@infradead.org>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: camorama 0.17\n"
+"Project-Id-Version: camorama 0.20.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 16:04-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-03 20:51+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <community@linuxhall.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: camorama.appdata.xml.in:6
msgid "Camorama"
@@ -837,84 +838,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Capture Disabled"
-#~ msgstr "自動擷取"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webcam"
-#~ msgstr "網路攝影機拍照"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "camorama.png"
-#~ msgstr "camorama"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "使用者名稱:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "密碼:"
-
-#~ msgid "your-username"
-#~ msgstr "您的使用者名稱"
-
-#~ msgid "your-password"
-#~ msgstr "您的密碼"
-
-#~ msgid "path/to/save/to"
-#~ msgstr "path/to/save/to"
-
-#~ msgid "Couldn't find the main interface file (camorama.glade)."
-#~ msgstr "找不到主要介面檔案 (camorama.glade)。"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "找不到點陣檔:%s"
-
-#~ msgid "~/.gnome-desktop"
-#~ msgstr "~/Desktop"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Effects</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">效果</span>"
-
-#~ msgid "Black & white"
-#~ msgstr "黑白"
-
-#~ msgid "Color threshold"
-#~ msgstr "色彩臨界值"
-
-#~ msgid "Laplace"
-#~ msgstr "Laplace"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "大"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "中"
-
-#~ msgid "Negative"
-#~ msgstr "負片"
-
-#~ msgid "Password for FTP server"
-#~ msgstr "FTP 伺服器密碼"
-
-#~ msgid "The password for the FTP account for remote captures."
-#~ msgstr "遠端擷取的 FTP 帳號密碼"
-
-#~ msgid "Username for FTP server"
-#~ msgstr "FTP 伺服器使用者名稱"
-
-#~ msgid "Username to use for FTP uploads of captured pictures"
-#~ msgstr "用於 FTP 上傳擷取的照片的使用者名稱"
-
-#~ msgid "Unable to capture image."
-#~ msgstr "無法擷取影像"
-
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "方向"
-
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "系統匣的方向"

Privacy Policy