aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMauro Carvalho Chehab <mchehab+samsung@kernel.org>2018-09-21 14:26:31 (GMT)
committerMauro Carvalho Chehab <mchehab+samsung@kernel.org>2018-09-21 14:33:14 (GMT)
commitd5442d3836d6db5df5c0df6cd8aff8bd0ee3db7b (patch)
tree2dc9fc5e8bc9109d86b502f3c57f1174636c5d20 /po/nl.po
parent8244a8254089dd83c0f6f338bdcc68c9e52dc069 (diff)
Refresh translation files after the recent changes
Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+samsung@kernel.org>
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po316
1 files changed, 179 insertions, 137 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index d51fbee..c202348 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Camorama\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/alessio/camorama\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-19 00:20-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-19 21:22+0100 \n"
"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <uws+gnome@xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -30,11 +30,11 @@ msgid ""
"effects."
msgstr ""
-#: camorama.desktop.in:5 src/callbacks.c:460
+#: camorama.desktop.in:5 src/callbacks.c:464
msgid "View, alter and save images from a webcam"
msgstr "Beelden van een webcam bekijken, bewerken of opslaan"
-#: camorama.desktop.in:6 src/main.c:300
+#: camorama.desktop.in:6 src/main.c:294
msgid "camorama"
msgstr "camorama"
@@ -42,17 +42,17 @@ msgstr "camorama"
msgid "camorama;webcam;viewer;video-effects;"
msgstr ""
-#: data/camorama-gtk2.ui:35 data/camorama-gtk4.ui:546
+#: data/camorama-gtk2.ui:35 data/camorama-gtk4.ui:554
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
-#: data/camorama-gtk2.ui:107 data/camorama-gtk3.ui:691
-#: data/camorama-gtk4.ui:616
+#: data/camorama-gtk2.ui:107 data/camorama-gtk3.ui:699
+#: data/camorama-gtk4.ui:624
msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Algemeen</span>"
-#: data/camorama-gtk2.ui:139 data/camorama-gtk3.ui:725
-#: data/camorama-gtk4.ui:646
+#: data/camorama-gtk2.ui:139 data/camorama-gtk3.ui:733
+#: data/camorama-gtk4.ui:654
msgid "Automatic Capture"
msgstr "Automatische opname"
@@ -60,250 +60,261 @@ msgstr "Automatische opname"
#: data/camorama-gtk2.ui:334 data/camorama-gtk2.ui:517
#: data/camorama-gtk2.ui:633 data/camorama-gtk2.ui:670
#: data/camorama-gtk2.ui:905 data/camorama-gtk2.ui:1021
-#: data/camorama-gtk2.ui:1058 data/camorama-gtk3.ui:747
-#: data/camorama-gtk3.ui:885 data/camorama-gtk3.ui:924
-#: data/camorama-gtk3.ui:1101 data/camorama-gtk3.ui:1220
-#: data/camorama-gtk3.ui:1258 data/camorama-gtk3.ui:1483
-#: data/camorama-gtk3.ui:1602 data/camorama-gtk3.ui:1640
-#: data/camorama-gtk4.ui:666 data/camorama-gtk4.ui:781
-#: data/camorama-gtk4.ui:816 data/camorama-gtk4.ui:973
-#: data/camorama-gtk4.ui:1077 data/camorama-gtk4.ui:1111
-#: data/camorama-gtk4.ui:1316 data/camorama-gtk4.ui:1420
-#: data/camorama-gtk4.ui:1454
+#: data/camorama-gtk2.ui:1058 data/camorama-gtk3.ui:755
+#: data/camorama-gtk3.ui:893 data/camorama-gtk3.ui:932
+#: data/camorama-gtk3.ui:1109 data/camorama-gtk3.ui:1228
+#: data/camorama-gtk3.ui:1266 data/camorama-gtk3.ui:1491
+#: data/camorama-gtk3.ui:1610 data/camorama-gtk3.ui:1648
+#: data/camorama-gtk4.ui:674 data/camorama-gtk4.ui:789
+#: data/camorama-gtk4.ui:824 data/camorama-gtk4.ui:981
+#: data/camorama-gtk4.ui:1085 data/camorama-gtk4.ui:1119
+#: data/camorama-gtk4.ui:1324 data/camorama-gtk4.ui:1428
+#: data/camorama-gtk4.ui:1462
msgid " "
msgstr " "
-#: data/camorama-gtk2.ui:183 data/camorama-gtk3.ui:770
-#: data/camorama-gtk4.ui:687
+#: data/camorama-gtk2.ui:183 data/camorama-gtk3.ui:778
+#: data/camorama-gtk4.ui:695
msgid "Capture Interval (in minutes):"
msgstr "Opname-interval (in minuten):"
-#: data/camorama-gtk2.ui:257 data/camorama-gtk3.ui:842
-#: data/camorama-gtk4.ui:741
+#: data/camorama-gtk2.ui:257 data/camorama-gtk3.ui:850
+#: data/camorama-gtk4.ui:749
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: data/camorama-gtk2.ui:279 data/camorama-gtk3.ui:867
-#: data/camorama-gtk4.ui:765
+#: data/camorama-gtk2.ui:279 data/camorama-gtk3.ui:875
+#: data/camorama-gtk4.ui:773
msgid "<span weight=\"bold\">Local Capture</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Lokaal opslaan</span>"
-#: data/camorama-gtk2.ui:311 data/camorama-gtk3.ui:901
-#: data/camorama-gtk4.ui:795
+#: data/camorama-gtk2.ui:311 data/camorama-gtk3.ui:909
+#: data/camorama-gtk4.ui:803
msgid "_Enable local capture"
msgstr "_Lokale opname inschakelen"
-#: data/camorama-gtk2.ui:360 data/camorama-gtk3.ui:948
-#: data/camorama-gtk4.ui:838
+#: data/camorama-gtk2.ui:360 data/camorama-gtk3.ui:956
+#: data/camorama-gtk4.ui:846
msgid "_Directory for captured pics:"
msgstr "Map met opgenomen beelden:"
-#: data/camorama-gtk2.ui:373 data/camorama-gtk3.ui:961
-#: data/camorama-gtk4.ui:851
+#: data/camorama-gtk2.ui:373 data/camorama-gtk3.ui:969
+#: data/camorama-gtk4.ui:859
msgid "_Filename for pictures:"
msgstr "_Bestandsnaam voor afbeeldingen:"
-#: data/camorama-gtk2.ui:388 data/camorama-gtk3.ui:989
-#: data/camorama-gtk4.ui:879
+#: data/camorama-gtk2.ui:388 data/camorama-gtk3.ui:997
+#: data/camorama-gtk4.ui:887
msgid "webcam-capture"
msgstr "webcam-opname"
-#: data/camorama-gtk2.ui:407 data/camorama-gtk3.ui:977
-#: data/camorama-gtk4.ui:867
+#: data/camorama-gtk2.ui:407 data/camorama-gtk3.ui:985
+#: data/camorama-gtk4.ui:875
#, fuzzy
msgid "Select a Directory"
msgstr "Map met opnames:"
#: data/camorama-gtk2.ui:424 data/camorama-gtk2.ui:813
-#: data/camorama-gtk3.ui:1007 data/camorama-gtk3.ui:1390
-#: data/camorama-gtk4.ui:895 data/camorama-gtk4.ui:1239
+#: data/camorama-gtk3.ui:1015 data/camorama-gtk3.ui:1398
+#: data/camorama-gtk4.ui:903 data/camorama-gtk4.ui:1247
msgid "Append time to filename"
msgstr "Tijd aan bestandsnaam toevoegen"
#: data/camorama-gtk2.ui:441 data/camorama-gtk2.ui:829
-#: data/camorama-gtk3.ui:1024 data/camorama-gtk3.ui:1406
-#: data/camorama-gtk4.ui:910 data/camorama-gtk4.ui:1253
+#: data/camorama-gtk3.ui:1032 data/camorama-gtk3.ui:1414
+#: data/camorama-gtk4.ui:918 data/camorama-gtk4.ui:1261
msgid "Add a timestamp to captured images"
msgstr "Tijdstempel aan opgeslagen afbeeldingen toevoegen"
#: data/camorama-gtk2.ui:500 data/camorama-gtk2.ui:888
-#: data/camorama-gtk3.ui:1083 data/camorama-gtk3.ui:1465
-#: data/camorama-gtk4.ui:957 data/camorama-gtk4.ui:1300
+#: data/camorama-gtk3.ui:1091 data/camorama-gtk3.ui:1473
+#: data/camorama-gtk4.ui:965 data/camorama-gtk4.ui:1308
msgid "<span weight=\"bold\">Image Type</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Afbeeldingstype</span>"
#: data/camorama-gtk2.ui:531 data/camorama-gtk2.ui:919
-#: data/camorama-gtk3.ui:1116 data/camorama-gtk3.ui:1498
-#: data/camorama-gtk4.ui:986 data/camorama-gtk4.ui:1329
+#: data/camorama-gtk3.ui:1124 data/camorama-gtk3.ui:1506
+#: data/camorama-gtk4.ui:994 data/camorama-gtk4.ui:1337
msgid "Save files in jpeg format"
msgstr "Bestanden in jpeg-formaat opslaan"
#: data/camorama-gtk2.ui:548 data/camorama-gtk2.ui:936
-#: data/camorama-gtk3.ui:1133 data/camorama-gtk3.ui:1515
-#: data/camorama-gtk4.ui:1001 data/camorama-gtk4.ui:1344
+#: data/camorama-gtk3.ui:1141 data/camorama-gtk3.ui:1523
+#: data/camorama-gtk4.ui:1009 data/camorama-gtk4.ui:1352
msgid "Save files in png format"
msgstr "Bestanden in png-formaat opslaan"
-#: data/camorama-gtk2.ui:593 data/camorama-gtk3.ui:1178
-#: data/camorama-gtk4.ui:1038
+#: data/camorama-gtk2.ui:593 data/camorama-gtk3.ui:1186
+#: data/camorama-gtk4.ui:1046
msgid "Local Capture"
msgstr "Lokale opname"
-#: data/camorama-gtk2.ui:616 data/camorama-gtk3.ui:1202
-#: data/camorama-gtk4.ui:1061
+#: data/camorama-gtk2.ui:616 data/camorama-gtk3.ui:1210
+#: data/camorama-gtk4.ui:1069
msgid "<span weight=\"bold\">Remote Capture</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Op afstand opslaan</span>"
-#: data/camorama-gtk2.ui:648 data/camorama-gtk3.ui:1236
-#: data/camorama-gtk4.ui:1091
+#: data/camorama-gtk2.ui:648 data/camorama-gtk3.ui:1244
+#: data/camorama-gtk4.ui:1099
msgid "_Enable remote capture"
msgstr "_Opname op afstand inschakelen"
-#: data/camorama-gtk2.ui:696 data/camorama-gtk3.ui:1284
-#: data/camorama-gtk4.ui:1135
+#: data/camorama-gtk2.ui:696 data/camorama-gtk3.ui:1292
+#: data/camorama-gtk4.ui:1143
#, fuzzy
msgid "Server:"
msgstr "FTP-server:"
-#: data/camorama-gtk2.ui:708 data/camorama-gtk3.ui:1296
-#: data/camorama-gtk4.ui:1147
+#: data/camorama-gtk2.ui:708 data/camorama-gtk3.ui:1304
+#: data/camorama-gtk4.ui:1155
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: data/camorama-gtk2.ui:720 data/camorama-gtk3.ui:1308
-#: data/camorama-gtk4.ui:1159
+#: data/camorama-gtk2.ui:720 data/camorama-gtk3.ui:1316
+#: data/camorama-gtk4.ui:1167
msgid "Save directory:"
msgstr "Map met opnames:"
-#: data/camorama-gtk2.ui:732 data/camorama-gtk3.ui:1320
-#: data/camorama-gtk4.ui:1171
+#: data/camorama-gtk2.ui:732 data/camorama-gtk3.ui:1328
+#: data/camorama-gtk4.ui:1179
#, fuzzy
msgid "Filename:"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: data/camorama-gtk2.ui:745 data/camorama-gtk3.ui:1333
-#: data/camorama-gtk4.ui:1184
+#: data/camorama-gtk2.ui:745 data/camorama-gtk3.ui:1341
+#: data/camorama-gtk4.ui:1192
msgid "ftp.yourdomain.org"
msgstr "ftp.uwdomein.org"
-#: data/camorama-gtk2.ui:790 data/camorama-gtk3.ui:1372
-#: data/camorama-gtk4.ui:1223
+#: data/camorama-gtk2.ui:790 data/camorama-gtk3.ui:1380
+#: data/camorama-gtk4.ui:1231
msgid "webcamshot"
msgstr "webcam-kiekje"
-#: data/camorama-gtk2.ui:981 data/camorama-gtk3.ui:1560
-#: data/camorama-gtk4.ui:1381
+#: data/camorama-gtk2.ui:981 data/camorama-gtk3.ui:1568
+#: data/camorama-gtk4.ui:1389
msgid "Remote Capture"
msgstr "Opname op afstand"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1004 data/camorama-gtk3.ui:1584
-#: data/camorama-gtk4.ui:1404
+#: data/camorama-gtk2.ui:1004 data/camorama-gtk3.ui:1592
+#: data/camorama-gtk4.ui:1412
msgid "<span weight=\"bold\">Timestamp</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Tijdstempel</span>"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1036 data/camorama-gtk3.ui:1618
-#: data/camorama-gtk4.ui:1434
+#: data/camorama-gtk2.ui:1036 data/camorama-gtk3.ui:1626
+#: data/camorama-gtk4.ui:1442
msgid "Use custom string"
msgstr "Aangepaste tekst gebruiken"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1080 data/camorama-gtk3.ui:1663
-#: data/camorama-gtk4.ui:1475
+#: data/camorama-gtk2.ui:1080 data/camorama-gtk3.ui:1671
+#: data/camorama-gtk4.ui:1483
msgid "String:"
msgstr "Tekst:"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1126 data/camorama-gtk3.ui:1708
-#: data/camorama-gtk4.ui:1510
+#: data/camorama-gtk2.ui:1126 data/camorama-gtk3.ui:1716
+#: data/camorama-gtk4.ui:1518
msgid "Draw date and time"
msgstr "Datum en tijd weergeven"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1170 data/camorama-gtk3.ui:1752
-#: data/camorama-gtk4.ui:1546
+#: data/camorama-gtk2.ui:1170 data/camorama-gtk3.ui:1760
+#: data/camorama-gtk4.ui:1554
msgid "Timestamp"
msgstr "Tijdstempel"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1199 data/camorama-gtk3.ui:41 data/camorama-gtk4.ui:29
+#: data/camorama-gtk2.ui:1198 data/camorama-gtk3.ui:40 data/camorama-gtk4.ui:28
msgid "Camorama-libglade"
msgstr "Camorama-libglade"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1216 data/camorama-gtk4.ui:47
+#: data/camorama-gtk2.ui:1215 data/camorama-gtk4.ui:46
#, fuzzy
msgid "_File"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1223 data/camorama-gtk2.ui:1524
-#: data/camorama-gtk3.ui:366 data/camorama-gtk4.ui:303
+#: data/camorama-gtk2.ui:1222 data/camorama-gtk2.ui:1532
+#: data/camorama-gtk3.ui:374 data/camorama-gtk4.ui:311
msgid "Take Picture"
msgstr "Foto maken"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1258 data/camorama-gtk4.ui:83
+#: data/camorama-gtk2.ui:1257 data/camorama-gtk4.ui:82
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: data/camorama-gtk2.ui:1282 data/camorama-gtk3.ui:122
-#: data/camorama-gtk4.ui:104
+#: data/camorama-gtk2.ui:1281 data/camorama-gtk3.ui:121
+#: data/camorama-gtk4.ui:103
msgid "_View"
msgstr ""
-#: data/camorama-gtk2.ui:1291 data/camorama-gtk2.ui:1465
-#: data/camorama-gtk3.ui:131 data/camorama-gtk3.ui:307
-#: data/camorama-gtk4.ui:113 data/camorama-gtk4.ui:262
+#: data/camorama-gtk2.ui:1290 data/camorama-gtk2.ui:1473
+#: data/camorama-gtk3.ui:130 data/camorama-gtk3.ui:315
+#: data/camorama-gtk4.ui:112 data/camorama-gtk4.ui:270
msgid "Show Adjustments"
msgstr "Regelaars weergeven"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1301 data/camorama-gtk3.ui:141
-#: data/camorama-gtk4.ui:123
+#: data/camorama-gtk2.ui:1300 data/camorama-gtk3.ui:140
+#: data/camorama-gtk4.ui:122
msgid "Show Effects"
msgstr "Effecten weergeven"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1317 data/camorama-gtk3.ui:157
-#: data/camorama-gtk4.ui:139
+#: data/camorama-gtk2.ui:1310 data/camorama-gtk3.ui:150
+#: data/camorama-gtk4.ui:132
+msgid "_Change Camera"
+msgstr ""
+
+#: data/camorama-gtk2.ui:1325 data/camorama-gtk3.ui:165
+#: data/camorama-gtk4.ui:147
msgid "Small"
msgstr "Klein"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1330 data/camorama-gtk4.ui:152
+#: data/camorama-gtk2.ui:1338 data/camorama-gtk4.ui:160
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: data/camorama-gtk2.ui:1655 data/camorama-gtk3.ui:465
-#: data/camorama-gtk4.ui:391
+#: data/camorama-gtk2.ui:1663 data/camorama-gtk3.ui:473
+#: data/camorama-gtk4.ui:399
msgid "Contrast:"
msgstr "Contrast:"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1669 data/camorama-gtk3.ui:477
-#: data/camorama-gtk4.ui:403
+#: data/camorama-gtk2.ui:1677 data/camorama-gtk3.ui:485
+#: data/camorama-gtk4.ui:411
msgid "Brightness:"
msgstr "Helderheid:"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1685 data/camorama-gtk3.ui:489
-#: data/camorama-gtk4.ui:415
+#: data/camorama-gtk2.ui:1693 data/camorama-gtk3.ui:497
+#: data/camorama-gtk4.ui:423
msgid "Color:"
msgstr "Kleur:"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1701 data/camorama-gtk3.ui:501
-#: data/camorama-gtk4.ui:427
+#: data/camorama-gtk2.ui:1709 data/camorama-gtk3.ui:509
+#: data/camorama-gtk4.ui:435
msgid "Hue:"
msgstr "Tint:"
-#: data/camorama-gtk2.ui:1717 data/camorama-gtk3.ui:513
-#: data/camorama-gtk4.ui:439
+#: data/camorama-gtk2.ui:1725 data/camorama-gtk3.ui:521
+#: data/camorama-gtk4.ui:447
msgid "White Balance:"
msgstr "Witbalans:"
-#: data/camorama-gtk3.ui:67 data/camorama-gtk4.ui:56
+#: data/camorama-gtk2.ui:1868 data/camorama-gtk3.ui:1833
+#: data/camorama-gtk4.ui:1621
+#, fuzzy
+msgid "Select a video device to be used"
+msgstr "v4l-apparaat dat gebruikt dient te worden"
+
+#: data/camorama-gtk3.ui:66 data/camorama-gtk4.ui:55
#, fuzzy
msgid "_Take Picture"
msgstr "Foto maken"
-#: data/camorama-gtk4.ui:71
+#: data/camorama-gtk4.ui:70
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: data/camorama-gtk4.ui:92
+#: data/camorama-gtk4.ui:91
#, fuzzy
msgid "_Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
-#: data/camorama-gtk4.ui:161
+#: data/camorama-gtk4.ui:169
msgid "_About"
msgstr ""
@@ -541,15 +552,33 @@ msgstr "opnamebreedte"
msgid "Image width used by the camera. Zero means autoselect"
msgstr ""
-#: src/callbacks.c:461
+#: src/callbacks.c:465
msgid "translator_credits"
msgstr "Huib Kleinhout <huib@stack.nl>"
-#: src/callbacks.c:699
+#: src/callbacks.c:684
#, c-format
msgid "%.2f fps - current %.2f fps - average"
msgstr ""
+#: src/callbacks.c:811
+msgid "Can't allocate memory to store devices"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:923
+msgid "Didn't find any camera"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:1047
+#, c-format
+msgid "%dx%d (max %.1f fps)"
+msgstr ""
+
+#: src/callbacks.c:1051
+#, c-format
+msgid "%dx%d"
+msgstr ""
+
#: src/camorama-filter-laplace.c:134
msgid "Laplace (4 Neighbours)"
msgstr "Laplace (4 buren)"
@@ -568,20 +597,10 @@ msgstr ""
msgid "_Add Filter"
msgstr "Filter toe_voegen"
-#: src/camorama-window.c:219
+#: src/camorama-window.c:221
msgid "Effects"
msgstr "Effecten"
-#: src/camorama-window.c:285
-#, c-format
-msgid "%dx%d (max %.1f fps)"
-msgstr ""
-
-#: src/camorama-window.c:289
-#, c-format
-msgid "%dx%d"
-msgstr ""
-
#: src/fileio.c:111 src/fileio.c:257
msgid "Could save temporary image file in /tmp."
msgstr "Kan geen tijdelijk afbeeldingsbestand opslaan in /tmp."
@@ -687,43 +706,43 @@ msgstr "Monochrome (gewicht)"
msgid "Sobel"
msgstr "Sobel"
-#: src/main.c:25
+#: src/main.c:26
msgid "show version and exit"
msgstr "Versie weergeven en afsluiten"
-#: src/main.c:27
+#: src/main.c:28
msgid "v4l device to use"
msgstr "v4l-apparaat dat gebruikt dient te worden"
-#: src/main.c:29
+#: src/main.c:30
msgid "enable debugging code"
msgstr "debug-code inschakelen"
-#: src/main.c:31
+#: src/main.c:32
msgid "capture width"
msgstr "opnamebreedte"
-#: src/main.c:33
+#: src/main.c:34
msgid "capture height"
msgstr "opnamehoogte"
-#: src/main.c:35
+#: src/main.c:36
msgid "maximum capture size"
msgstr "maximale opnamegrootte"
-#: src/main.c:37
+#: src/main.c:38
msgid "minimum capture size"
msgstr "minimale opnamegrootte"
-#: src/main.c:39
+#: src/main.c:40
msgid "middle capture size"
msgstr "gemiddelde opnamegrootte"
-#: src/main.c:41
+#: src/main.c:42
msgid "use read() rather than mmap()"
msgstr "Gebruik read() in plaats van mmap()"
-#: src/main.c:135
+#: src/main.c:136
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -736,20 +755,43 @@ msgstr ""
"Camorama versie %s\n"
"\n"
-#: src/main.c:247
+#: src/main.c:158
#, fuzzy
msgid "Couldn't load builder file"
msgstr "Het afbeeldingsbestand %s kan niet gevonden worden"
-#: src/main.c:302
+#: src/main.c:187
+#, c-format
+msgid "%s not found. Falling back to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:190
+#, c-format
+msgid "%s not found."
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:296
#, c-format
msgid ""
"Invalid argument\n"
"Run '%s --help'\n"
msgstr ""
-#: src/v4l.c:146 src/v4l.c:252 src/v4l.c:333 src/v4l.c:402 src/v4l.c:421
-#: src/v4l.c:442
+#: src/v4l.c:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not connect to video device (%s).\n"
+"Please check connection. Error: %d"
+msgstr ""
+"Kan geen verbinding maken met video-apparaat (%s).\n"
+"Controleer de verbinding."
+
+#: src/v4l.c:251
+#, c-format
+msgid "Device %s is not a video capture device."
+msgstr ""
+
+#: src/v4l.c:334 src/v4l.c:403 src/v4l.c:422 src/v4l.c:443
#, c-format
msgid ""
"Could not connect to video device (%s).\n"
@@ -758,37 +800,37 @@ msgstr ""
"Kan geen verbinding maken met video-apparaat (%s).\n"
"Controleer de verbinding."
-#: src/v4l.c:471
+#: src/v4l.c:472
#, c-format
msgid "VIDIOC_REQBUFS -- could not request buffers (%s), exiting...."
msgstr ""
-#: src/v4l.c:489
+#: src/v4l.c:490
#, c-format
msgid "VIDIOC_QUERYBUF -- could not query buffers (%s), exiting...."
msgstr ""
-#: src/v4l.c:504
+#: src/v4l.c:505
#, c-format
msgid "failed to memory map buffers (%s), exiting...."
msgstr ""
-#: src/v4l.c:518
+#: src/v4l.c:519
#, c-format
msgid "VIDIOC_QBUF -- could not enqueue buffers (%s), exiting...."
msgstr ""
-#: src/v4l.c:528
+#: src/v4l.c:529
#, c-format
msgid "failed to start streaming (%s), exiting...."
msgstr ""
-#: src/v4l.c:558
+#: src/v4l.c:559
#, c-format
msgid "Timeout while waiting for frames (%s)"
msgstr ""
-#: src/v4l.c:620
+#: src/v4l.c:621
#, c-format
msgid "failed to stop streaming (%s), exiting...."
msgstr ""

Privacy Policy